Inscripción en la Francisation en Ligne


Inscripción en la Francisation en Ligne
Una vez obtenido el CSQ, a través del Número de Referencia Individual podemos tener acceso a varias herramientas de integración que nos facilita el MIDI (Ministère de l'Immigration, de la Diversité et de l'Inclusion). Una de ellas, es la famosa Francisation en Ligne, que no es más que un curso de francés en el cual los asistentes conocen a fondo el estilo de vida en Québec, como la cultura, mercado de trabajo, costumbres, expresiones y modismos de la región.

A pesar de no ser obligatario, creo que es menester aprovechar cada herramienta que nos ofrezcan como nuevos inmigrantes, para mejorar nuestra futura adaptación.

Para inscribirse en la Francisation en ligne, sólo hacen falta seguir los siguientes pasos:

Demande d'admission
  • Hacer clic en la opción: Demande d'admission
  • Hacer clic en la opción Test technique. Esta prueba se encarga de verificar si se cumplen los siguientes requisitos para ejecutarse correctamente, que son:
    • Sistema Operativo: Windows 7, Windows Vista, Windows 2000 Pro, Windows XP, Windows 98, Linux, ou MAC
    • Navegador de Internet: Internet Explorer 5.5+ o Mozilla Firefox 1.5 o superior
    • Flash Player: Versión 11.2.381.0 o superior
    • Java Virtual Machine: Versión 1.4.1_04 o superior
    • Adobe Reader: Versión 7 o superior
    • Resolución de Pantalla: 1024 x 768 o superior
    • Micrófono: instalado
    • Velocidad de navegación: Mínimo 256 kbps

  • Al terminar la prueba técnica, se solicitará actualizar algunos programas si fuera necesario. Los links de descarga y actualización, son:

  • Rellenar los datos de la Demande d'Admission
    • Información base: Nombre, Apellido, Número de referencia personal, nombre de usuario y contraseña
    • Información personal: Fecha de nacimiento, lengua materna, foto (200x350 pixels) tipo de conexión, objetivo del curso (standart)
    • Dirección: Huso horario, país, estado, ciudad, correo electrónico y número de teléfono.
  • Aceptar de las condiciones y darle clic a continuación a Enregistrer
Luego de unos minutos, el candidato recibirá un correo electrónico como el siguiente:


Bonjour Aleymina,

Nous confirmons votre admission au programme de francisation en ligne.
Votre nom d'utilisateur est : aleymina

Cliquez sur le lien http://www.francisationenligne.gouv.qc.ca/default.htm pour afficher la page d'accès au cours. Inscrivez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

Pour commencer le test, au besoin, cliquez sur le bouton jaune : Test de classement Informations importantes avant de commencer le test :

- Ce test sert à vous classer dans le bloc d'apprentissage de votre niveau de connaissance du français. - Ce test évalue votre niveau en français.
- Vous devez répondre à toutes les questions du test. - Vous devez prévoir 2 heures pour le compléter. - Vous pouvez vous arrêter et reprendre le test plus tard, si nécessaire.
- Communiquez avec le Registraire de la FEL pour refaire le test en cas de problème.

Mise en garde: Le bloqueur de fenêtres publicitaires (appelé «Popup Blocker» en anglais) de votre fureteur (Internet Explorer) peut empêcher la plate-forme FEL de fonctionner convenablement. Si votre fureteur est muni d'un bloqueur de fenêtres publicitaires, vous devez le débloquer:

1. Dans la barre de menus, cliquez sur Outils (« Tools » en anglais) ;
2. Cliquez sur Bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive (« Pop-up Blocker » en anglais);
3. Cliquez sur Paramètres du Bloqueur de fenêtre publicitaire intempestive (« Pop-up Blocker Settings.» en anglais) ;
4. Tapez «https://www.francisationenligne.gouv.qc.ca/» dans l'espace blanc Adresse du site Web à autoriser ;
5. Cliquez sur Ajouter puis sur Fermer. Dans quelques jours, la personne responsable de votre session communiquera avec vous par courriel.

Nos sincères salutations,

Registraire - Francisation en ligne (FEL) Ministère de l'Immigration, de la Diversité et de l'Inclusion
felregistraire@midi.gouv.qc.ca


Una vez recibido el correo, el candidato deberá presentar un examen de aprox dos (02) horas para medir su nivel actual de francés y niverlarlo en el curso.

Una vez que presente el examen, les daré más detalles de las clases.

À bientôt!


Aleymina
AUTOR:Aleymina - De Valencia a Montreal©

Somos una pareja venezolana en el proceso de inmigración a Montreal, Quebec. Canadá.
Este blog es una bitácora detallada de todo nuestro proyecto de migración.


32 comentarios:

  1. ¡Me tomó tres horas hacer el examen! Y eso que respondía a la mayoría de las preguntas antes de que terminara el tiempo necesario. Además, dice que lo puedes interrumpir en cualquier momento, pero no hay ningún botos para pausar o proseguir más tarde ¡Tuve que ir corriendo al baño entre una pregunta y otra! JAJA

    Por si es del interés de alguien la comparación de niveles, me ubicaron en el Bloc 3, que es intermedio en la francisation en ligne, mientras que en el TEFAQ había tenido un B2 en expresión y un C1 en comprensión.

    El curso se ve muy completo, con tutor personal y todo. ¡Me pregunto si uno puede continuar la formación desde ahí cuando arriba a Montréal! ¿Ustedes lo están haciendo como parte del CEGEP de allá?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola Laramath, gracias por escribir!

      Yo no continué en la francisation en línea, porque en Venezuela estaba full con los preparativos para venirme. Al llegar aquí, intenté ingresar en la francisation normal, y no me dejaron porque tenía un nivel alto de francés. (Creo se guiaron por la nota obtenida en el examen de la francisation en línea).

      Lo puedes continuar cuando llegues, no hay ningún problema por ello.

      Mi esposa hizo fué la francisation en el Cegep (actualmente está en el cuarto nivel). Yo, no estudié francés (ya con las clases normales, practico mucho)

      Cualquier info que necesites, nos escribes!

      Saludos!

      Borrar
    2. ¡Muchas gracias! A mí me enviaron un correo diciéndome que estaba en el bloc 3, pero no me especificaron el nivel, sólo sé que hay 6 bloques, por lo que asumí que estoy en intermedio ¿recuerdas cómo supiste en qué nivel estabas? Me gustaría tener la oportunidad de hacer la francisation en Montréal en caso de que lo necesitara :)

      Borrar
    3. Hola Laramath. Ahora no recuerdo, pero creo que en el correo que me enviaron, estaba la info del nivel que quedé (incluyendo el bloc). En esta entrada puedes ver lo que me llegó http://aleymina.blogspot.ca/2015/04/test-inicial-de-la-francisation-en-ligne.html

      En mi caso personal, y reitero, es mi caso, no me aceptaron en la francisation porque minivel de frances era alto. Creo que la única prueba que ellos tenían de eso era el examen por la francisation en línea. Pero son puras conjeturas.

      Saludos!

      Borrar
  2. Estimado Aleymina:

    Gusto saludarte luego de un buen tiempo sin ingresar a tu blog. Debido a tu comprobada experiencia con el proceso acudo a que me ayudes a comprender algo relacionado a mi caso. Aplique bajo el formato antiguo (a través del BIQ de Mexico), pasado un lago periodo de tiempo nos dijeron que teníamos ano y medio para hacerle envío de los exámenes con niveles mínimos de B2 en la Comprensión y Expresión Oral, debido a un proyecto laboral en USA no pudimos cumplir con dicho requerimiento y muy a nuestro pesar asumimos que tal y como decia el email nuestro Dossier seria cerrado. Para ponerte un poco en contexto con respecto a las fechas la fecha limite del envio de ese recaudo era Octubre de 2015. El 16 de este mes recibi la invitacion a participar al proceso FEL (Francisacion en Linea) a la cual luego de seguir los pasos fui admitido. A continuación mis preguntas: 1. Debo tener previamente la emisión de un CSQ para poder contar con esta herramienta? tal y como lo mencionas en el Post. 2. Se que han ocurrido varios cambios dentro de la forma de aceder al CSQ, sera este una forma de reconsideracion por parte del Ministère de l'Immigration, de la Diversité et de l'Inclusion para nosotros los de la "vieja guardia"? muchas gracias y un abrazo desde Venezuela.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola! ¡Gracias por escribir!

      Con respecto a tus preguntas:

      1) En efecto, para acceder a la FEL, debes tener un número de CSQ.

      2) Lo más problable es que así sea. Recuerda que cuando empezaste, requerías 63 puntos (casado) para clasificar. Ahora, solo 57 puntos.

      Borrar
  3. Hola Aleymina, acabo de darme cuenta que en la pagina de la Francisation en Ligne modificaron el Le numéréo de référence individuel que intriduje que era mi dossier MA1234567 por uno asi C1234567, es este ultimo mi numero de CSQ? aun no he recibido un email de notificacion del mismo o envio? que opinion te merece lo que te comento? Nuevamente mil gracias.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola. Te escribo por aquí más detallado.

      Tu caso es de lo más raro que he visto desde que empecé el proceso.

      De hecho, mi esposa y yo buscamos nuestros CSQ y encontramos que los nuestros tienen un formato distinto al que mencionas (MA00001234) PERO, los CSQ tienen 8 caracteres como el formato que tienes tú. Busqué en Internet y en un foro encontré que ese número corresponde a un CSQ. QUE LOCO!

      ¿Qué haría yo si fuera tú? Trata de buscar la forma de comunicarte con el BIQ de México (quien fué que hizo los trámites). Cuenta tu historia y dí, que como te mudaste, no recibiste ninguna comunicación.

      Sospecho grandemente que te dieron el CSQ. Si está enrte tus planes, retomar el viaje a Canadá, sería bien que hicieras el esfuerzo de ver en que quedó tu expediente. No tienes nada que peder.

      Nos mantienes al tanto, que nos dejaste en ascuas!

      Borrar
    2. ¡Hola! Como te comenta Aleymina, creo que lo mejor que puedes hacer es llamar al MIDI para preguntar si ya tienes CSQ. El BIQ de México ya no procesa los expedientes, ahora es en Montreal. Necesitas marcar al teléfono: 001 514 864-9191 te van a pedir tu número de dossier, tu nombre completo, fecha y país de nacimiento y tu estado civil. La atención es en inglés o francés. Igualmente, si viajarás a Montreal, puedes ir a sus oficinas, pero te dirán que uses el teléfono que está ahí para ese propósito y te va a decir lo mismo que te diría si hablaras desde otro teléfono jeje.

      Espero que ya tengas CSQ :D

      Borrar
    3. Hola Laura, muchas gracias por la recomendación sin lugar a dudas tengo que buscar información de parte de ellos.Por cierto, se me ha olvidado comentarles, que quisiera saber si el examen de nivelacion que solicita el FEL debe realizarse en un tiempo especifico??? ya que me gustaria hacer un BUEN REPASO antes de Frances. De se asi lo presentare hoy mismo ya que como dice uno de los POST de Aleymina NO ES VINCULANTE CON EL PROCESO.

      Les aviso como me fue.

      Saludos.

      Borrar
    4. En realidad, como dices, el examen del FEL no es más que un examen automatizado (que dura como tres horas y es muy cansado) de opción múltiple bajo tiempo para evaluar en qué bloque te ponen. NO afecta el proceso migratorio y solamente sirve para los fines de colocación dentro del FEL. Te recomiendo que lo hagas cuando tengas tiempo y puedas hacerlo de pe a pa. En realidad, bastará con que tengas un nivel B. Igualmente, cuando te llegue la invitación al SIEL (Service d'intégration en ligne) te recomiendo mucho que lo tomes.

      Borrar
    5. ¡Excelente aporte Laura!

      Como bien dices, el examen es muy agotador. Pero si me dí cuenta de algo apenas llegué a Montreal. Como saqué buena nota en dicho examen, cuando me fuí a inscribir en la francisation, me rechazaron porque mi nivel de francés era alto (ni siquiera me examinaron aquí), por lo que concluyo que el resultado del examen FEL tuvo que ver con ello.

      Lo que es cierto como una catedral, es que no puedes inscribirte en la FEL si no tienes CSQ, por loque nos lleva a sospechar que Santa te dejó un regalito bajo el árbol!



      Borrar
  4. Hola Aleymina, muchas gracias por la información. De hecho desde ayer mi esposa y yo hemos tenido una mezcla de emociones, por un lado felices de la buena noticia y por el otro dudosos de que sea cierta porque no contamos con un email o llamada que avale la emisión y/o envío del CSQ. Investigando ayer en en un foro, conseguí un caso similar, es decir, la persona no había recibido el CSQ lo invitaron a inscribirse en el FEL, luego de un mes desde ese email le llego el CSQ.

    Espero que ese sea nuestro caso ya que todo concuerda con lo que la lógica indica, no obstante no me sentire tranquilo hasta tener el CSQ en mano.

    Te mantengo al tanto.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. De verdad que de ser así, sería un regalo del cielo.

      Es buena tu opción de esperar con cautela cualquier noticia del BIQ. Te comento, que ellos van a empezar a revisar los expedientes de Mon Projet Quebec a partir de febrero próximo, quizá por ello, están dejando listo cualquier expediente que esté rezagado.

      Estamos pendientes!

      Borrar
  5. Buenas tardes Aleymina, primero que nada mis mejores deseos para este 2017 que sea de mucho éxito en lo personal y profesional para ustedes.

    Te cuento que acabo de terminar el Test de nivelación del FEL y no me indica en que nivel quede, y por lo que he leído, debería de aparecer en el menú denominado de Mi Programa. En cuanto tiempo debería aparecer el resultado? Sera que no se registro (aunque tome un Print a la pantalla con el mensaje de finalizacion de la prueba) porque aun aparece sin fecha de inicio de inicio y fin. Muchas gracias.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola! Muchas gracias por tus deseos!

      Toda la información te va a llegar vía correo electrónico. Si se demora un poco, debe ser por las vacaciones. Aquí arranca todo en forma el 9 de enero.

      Estamos pendiente!

      Borrar
    2. Hola Aleymina, de vuelta por aca con buenas noticias, esta semana llame al MIDI y recibi la excelente noticia de que ya nuesto CSQ ha sido enviado!!! Tu debes de tener aun muy reciente la inmensa emocion que a uno lo embarga luego de un largo camino de sacrificio,preocupacion, estudio y espera pero sin lugar a dudas ha valido la espera. Como es mi costumbre y en medio de tanta algarabia estuve pensado sobre un aspecto en el cual (y como es tu costumbre)me ayudes a dilucidar. Para efectos del sistema FEL (Francisation En Ligne) solo aparece mi numero CSQ, por lo cual asumo que junto con el mio vendra el de mi esposa e hijos es eso correcto?. Por otra parte y basado en tu consejo aun no he recibido respuesta via email de ellos en lo relativo al nivel en el que quede luego del Test de Evaluation du Francais, y revisando en tu blog lei que en tu caso al igual aque a muchos les aparecio en tiempo real luego de haber finalizado dicho examen aqui tu comentaio:

      "Luego de 57 preguntas y una hora y 45 minutos después la aplicación me dice que el test ha terminado. Luego de un rato, pasa a una página donde detalla el nivel en el cual quedaste asignado. En mi caso, nivel 06, bloc 3.

      Allí mismo, te mandan toda la información de tus clases, planificación, plan de estudios y algo que me encantó, un correo de tu tutora con un video presentándose. Ya estoy citado a mi primera clase virtual, mañana a las 7:00 pm." Nuevamente gracias por tu tiempo y consejos.

      Borrar
    3. ¡Que buenas noticias!

      De verdad que nos alegra un montón. De verdad que es un regalo, y como tal, deben agradecerlo mucho. Es el primer caso que escucho así, por lo que no dejes pasar esta oportunidad.

      Ahora, ¿a donde te mandaron el CSQ? Porque creo que ya no vives donde empezaste el proceso. Haz seguimiento de ello, porque es importante tener el CSQ. Les llegará uno por persona.

      Lo que puedes es ir reuniendo los documentos para consignarlos al federal. Puedes leer al respecto aquí: http://aleymina.blogspot.com/2014/10/envio-de-documentos-al-federal.html

      No sé el por qué se han demorado enviándote el correo para la FEL. Podrías enviar un correo a felregistraire@midi.gouv.qc.ca y pedir más información al respecto.

      ¡Muchas felicidades! ¡Se lo merecen!

      Borrar
  6. Buenas tardes Aleymina, por aca con buenas nuevas, esta semana hemos recibido el tan esperado sobre marrón con los CSQ de cada uno de nosotros, sin lugar a dudas que ahora si estamos completamente felices y ya listos para iniciar la etapa con el federal. No obstante, uno de los apellidos de mi esposa (el segundo) esta escrito de forma erronea, cambiaron la "s" por "z" creo que esto podría traer problemas cuando el CIC realice la validación con los demás documentos venezolanos de identificación (cédula, pasaporte y acta de nacimiento), es por ello que considero pedir la re-emisión del CSQ, pero me gustaría conocer tu opinión y si conoces los tiempos de emisión y envío (si has oído algo de eso). Como siempre agradecido por tu tiempo y consejo. Slds

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola, me tomo la libertad de responderte porque nosotros pasamos por eso, así como una amiga nuestra. Necesitas pedir al MIDI que modifiquen la falta de ortografía. Con nosotros se equivocaron con el apellido de mi esposo y su año de nacimiento, y con mi amiga pasó algo similar. Nosotros redactamos una carta explicatoria MUY clara donde decía que nuestro CSQ había sido emitido con falta ortográfica y les explicamos con peras y manzanas los cambios que había que hacer. Incluso escaneamos el CSQ con las faltas, resaltamos en amarillo los cambios erróneos y adjuntamos la copia de los pasaportes para que lo pusieran igual que como salía ahí. En el MIDI nos recomendaron incluir en esa carta nuestro número de referencia individual, nuestro número de dossier y nuestro número de pasaporte, además de fecha de nacimiento y nombres completos para que no tuvieran que regresar al expediente que ya había sido archivado (ya que tarda más en ese caso). Aún con todo esto, nuestro CSQ tardó tres meses en ser actualizado y que lo enviaran a una dirección en Montreal mismo, por lo que les recomiendo que tengan una dirección allá para que les llegue (tal vez un amigo o conocido) y que ellos mismos se la manden por paquetería expedita internacional, ya que no pueden comenzar federal con errores en el csq.

      Nota: van a necesitar retornar los orginales junto con la carta, por lo que recomiendo escanearlos para poder ir llenando con esos datos los formatos federales y no perder más tiempo.

      Borrar
    2. Laura, mejor explicación, ¡imposible!

      Si, el CSQ es un documento sensible, porque no solo te lo piden como requisito para el federal. También lo exigen para otros trámtites tales como el NAS, RAMQ, Prêt et bourses, entre otros, por lo que no debe tener faltas de ortografía como bien dice Laura.

      Pero apartando eso, ¡que bueno que tienen el CSQ! Traten, en lo posible, de hacer todo el papeleo del federal a pesar de esta demora, de esta forma, podrán adelantar tiempo y llegar est mismo año.

      Un fuerte abrazo

      Borrar
    3. Estimados Aleymina y Laura: Me quedo muy claro que se debe hacer la solicitud de una nueva emisión de CSQ,ahora bien no me quedo claro lo siguiente:

      1. Asumo que la carta a la cual haces mencion Laura ha de ser en electronico y hacer el adjunto del CSQ errado y pasaporte tal y como mencionas.En caso de que sea en fisico, los envío a Mexico (luagar de tramite de mis CSQ) o directo a Canada?

      2. El CSQ errado es el único en ser enviado? ya que siempre en tu explicación hablas en plural.

      3. En caso de no contar con familiares y o amigos en Montreal puedo colocar otra direccion en Canada en donde si tengo amigos?

      4. Asumo que no hay que pagar ningún fee por re-emisión, estoy en lo cierto?

      Muchas gracias y atento para poder hacer esa gestión mas tardar manana.

      Borrar
  7. 1. La carta la mandamos en físico al MIDI en Montreal ¿cómo es que tramitaste tu CSQ en Montreal? Te tocó cuando el BIQ de México aún estaba abierto? Los CSQ ahora los tramita el MIDI en Montreal, no la Embajada de Canadá en México, pero no sé si en tu caso fuera distinto. ¿?

    2. Nosotros enviamos los dos CSQ porque los dos tenían errores, ya que en mi nombre secundario (en "otros nombres") me pusieron el apellido errado de mi esposo. Tal vez con que envíes el que está errado nada más... pero no estaría de más hablar al MIDI y preguntar: 001 514 864-9191

    3. Yo creo que con que sea una dirección en Canadá ya vas de gane, igualmente en EEUU, pero no confíes en el correo postal de tu país, hay CSQ que nunca llegan a destino.

    4. No, no es necesario pagar. De todos modos, te recomiendo llamar mañana para aclarar toda duda.

    Mucha suerte y felicidades por el CSQ!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Corrección: ¿Cómo es que tramistaste tu CSQ en México (no Montreal)?

      Borrar
    2. Te comento, en nuestro caso el expediente fue aperturado por el BIQ de Mexico y el lugar de emision de los CSQ es de alla. Entiendo que el solicitar el envio de los docuementos a Canada o USA en para asegurar que lleguen y agilizar los tiempos, pero en nuestro caso llegaron sin problema alguno, igual sin lugrar a dudas es una opcion. Finalmente, la opcion de enviar un correo electronico a la direccion del MICI o la personal del oficial con los soportes en digital no es valida?

      Nuevamente gracias.

      Borrar
  8. Entiendo, así que si iniciaste tu proceso en México es porque ya has de llevar al menos dos años en esto. Ahora se emiten de Montreal, pues el BIQ de México cerró sus oficinas de evaluación de expedientes y todo se mudó a Montreal hace como un año (o dos, la verdad no recuerdo bien).

    Pues, a mi me dieron instrucciones muy claras en el MIDI de Montreal, hasta me dieron la dirección a donde se tiene que enviar, que es una oficina dentro del edificio del MIDI, no olvides que estás enviando los únicos originales que tienes del CSQ, así que mejor sería llamar y preguntar al responsable que jugarla enviándolos a otra dirección, creo yo jeje.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. En efecto, concuerdo con Laura.

      Tu caso sugiere que están dándole prioridad a los casos sin tratar según la normativa anterior. ¿Por qué? Aún no empiezan con Mon Projet Quebec, y no deben tener trabajo atradasado.

      Concuerdo con Laura. Todo se hace a través de Montreal ahora. Y por favor, no confíes en el correo de nuestros países. Es preferible enviarlo a casa de un amigo en Canadá.

      Nos mantienes informados

      Borrar
    2. Muchas gracias a ambos, nuevamente como dicen por ahí: "Es mejor seguir a los de adelante". Ya me pongo a redactar la Carta y solicitar la corrección pertinente. Laura, tienes a la mano la dirección a la cual enviaste la información. Slds y gracias.

      Borrar
    3. Con gusto, acá te mando tal cual yo giré la instrucción a nuestros asesores. Esto es lo que me indicaron hacer en el MIDI en abril de 2016. Por favor, no descartes hablar por teléfono al MIDI para corroborar que sigue siendo de esta manera:

      El sobre debe contener:
      1. Carta solicitando correcciones
      2. Copia de las primeras 6 hojas del pasaporte
      3. Originales, tanto el titulaire como immigration-canada de CSQ.

      El sobre debe decir:
      Demande d'attestation de certificat de sélection du Québec

      Y debe enviarse a esta dirección:
      Direction du courrier de l'encaissement et de l'évaluation comparative
      285, rue Notre-Dame Ouest, 4e étage
      Montréal (Québec) H2Y 1T8

      Borrar
    4. Buenas noches Aleymina/Laura: Desde el jueves de la semana pasada, fue entregado el sobre con la carta, copia del pasaporte y CSQ para el cambio correspondiente, Laura te pregunto en algún momento ellos te contactaron? fuiste tu quien les hizo seguimiento, o solo esperaste a que te fuese enviado el sobre devuelta? Gracias por tu respuesta.

      Borrar
  9. Ellos enviaron el CSQ corregido tan pronto estuvo listo, tardó aproximadamente tres meses en que lo expidieran y lo enviaron a una dirección en Montreal.

    ResponderBorrar
  10. Hola Aleymina,

    Seguí todos los pasos que explicaste pero recibí el siguiente correo:
    "Nous avons le regret de vous informer que votre demande d'admission au programme de francisation en ligne est refusée. L'identifiant personne et/ou la date de naissance saisi est invalide". No sé que número de identificación se debe ingresar. Hasta el momento no he iniciado ningún proceso por ahora sólo quiero estudiar francés. Te agradezco si me puedes ayudar.

    Alejandra

    ResponderBorrar